mga pagbasa kuman, biyernes
Tagpa-iwat ni Jesus sa templo sa Jerusalem an mga tendero sanan an mga mamayluhay na kuwarta.
Johot gadjod karadjaw si Jesus dila kay taghimo man nila na taguan nan mga kawatan an templo.
Amo pa seguro ini an insedente sa mga ebanghelyo na naggamit si Jesus nan Idja pisikal na puwersa.
Nagselbi ini na bahad sa mga tawo nan Diyos na seryoso gadjod Sidja karadjaw pagdawat nan ato mga pagdadjeg sanan pangaliya Didja.
Nakita nato dinhi na listo sanan maikyat na pag-aksiyon ni Jesus sa paglempiyo nan templo sa mga tawo na taghimo lamang ini na lugar para sila maka-ilad sa mga magdadadjeg sa Diyos.
Nakita sab nato dinihi na an mga oportunista na mga mamayluhay nan kuwarta namuwersa sanan namugos gadjod na magbadjad nan taas an mga pobre kaysa sa tinood bayranan - sa bayay pa gadjod nan Diyos!
An ila panlimbong sa mga pobre dili lamang kon pagdis-onor nila sa Diyos kondili apil na an ila mga silingan.
Bisan dili kon gusto nan mga lider na relihiyoso sa Jerusalem an Idja taghimo kay mamati man gadjod an mga tawo kan Jesus adlaw-adlaw sa templo, tagdawat pa gihapon Sidja nila na may respeto sanan may dako na pagdadjeg.
Kon mamati lamang kita sa mga pulong nan Diyos na may mapahi-obsanon sanan atentibo na mga kasing-kasing, may kagustuhan pa na makakat-on, segurado na jaon kita sa maradjaw na lugar para madawat nato an Idja mga pulong na magbag-o dato para maparehas kita kan Kristo.
Gusto nan Ginoo na tudlo-an kita Nidja nan Idla mga pamaagi para kita molambo sa ato pagkabalaanon.
Motugot ba kita na bag-ohon kita nan Diyos pinaagi sa pulong Nidja segun sa Idja pamaagi nan gugma sanan pagka-balaanon?
Lord, ini sab 'Kaw naghuya sa kalibutan ugsa na kami na naki-huya iban Dimo dinhi, kinahanglan sab na molihok sa kami na balaanon, magmahal nan tinood sanan magpanaw na mapahi-ubsanon, Amen.
readings for today, friday
The traders and the money changers were driven out by Jesus in the temple at Jerusalem.
Jesus was upset with them because they made the temple a den of thieves.
And this is the only incident in the Gospels where we see Jesus using physical force.
I think it only meant to became a warning to the people that God really takes our worship very seriously.
In this incident we see Jesus' startling and swift action in cleansing the temple of those who were using it to exploit the worshipers of God.
We have seen the money changers taking advantage of the poor and forcing them to pay many times more than was right – in the house of God no less!
Their robbery of the poor was not only dishonoring God but rendering unjustly toward their neighbors.
Despite the objections of the religious leaders because Jesus was listened to by the people daily in the the temple, they regarded Him with great awe and respect.
If we also listen to God's word with humble and attentive hearts and with a willingness to be taught, then we are in a good place to allow His words to change and transform us in the likeness of Christ.
The Lord wants to teach us his ways so that we may also grow in holiness.
Do we allow God's word to transform us in His way of love and holiness?
Lord, You also dwell with us here on earth everyday, please let us act holy, love truly and walk humbly with You, Amen.
Tagpa-iwat ni Jesus sa templo sa Jerusalem an mga tendero sanan an mga mamayluhay na kuwarta.
Johot gadjod karadjaw si Jesus dila kay taghimo man nila na taguan nan mga kawatan an templo.
Amo pa seguro ini an insedente sa mga ebanghelyo na naggamit si Jesus nan Idja pisikal na puwersa.
Nagselbi ini na bahad sa mga tawo nan Diyos na seryoso gadjod Sidja karadjaw pagdawat nan ato mga pagdadjeg sanan pangaliya Didja.
Nakita nato dinhi na listo sanan maikyat na pag-aksiyon ni Jesus sa paglempiyo nan templo sa mga tawo na taghimo lamang ini na lugar para sila maka-ilad sa mga magdadadjeg sa Diyos.
Nakita sab nato dinihi na an mga oportunista na mga mamayluhay nan kuwarta namuwersa sanan namugos gadjod na magbadjad nan taas an mga pobre kaysa sa tinood bayranan - sa bayay pa gadjod nan Diyos!
An ila panlimbong sa mga pobre dili lamang kon pagdis-onor nila sa Diyos kondili apil na an ila mga silingan.
Bisan dili kon gusto nan mga lider na relihiyoso sa Jerusalem an Idja taghimo kay mamati man gadjod an mga tawo kan Jesus adlaw-adlaw sa templo, tagdawat pa gihapon Sidja nila na may respeto sanan may dako na pagdadjeg.
Kon mamati lamang kita sa mga pulong nan Diyos na may mapahi-obsanon sanan atentibo na mga kasing-kasing, may kagustuhan pa na makakat-on, segurado na jaon kita sa maradjaw na lugar para madawat nato an Idja mga pulong na magbag-o dato para maparehas kita kan Kristo.
Gusto nan Ginoo na tudlo-an kita Nidja nan Idla mga pamaagi para kita molambo sa ato pagkabalaanon.
Motugot ba kita na bag-ohon kita nan Diyos pinaagi sa pulong Nidja segun sa Idja pamaagi nan gugma sanan pagka-balaanon?
Lord, ini sab 'Kaw naghuya sa kalibutan ugsa na kami na naki-huya iban Dimo dinhi, kinahanglan sab na molihok sa kami na balaanon, magmahal nan tinood sanan magpanaw na mapahi-ubsanon, Amen.
readings for today, friday
The traders and the money changers were driven out by Jesus in the temple at Jerusalem.
Jesus was upset with them because they made the temple a den of thieves.
And this is the only incident in the Gospels where we see Jesus using physical force.
I think it only meant to became a warning to the people that God really takes our worship very seriously.
In this incident we see Jesus' startling and swift action in cleansing the temple of those who were using it to exploit the worshipers of God.
We have seen the money changers taking advantage of the poor and forcing them to pay many times more than was right – in the house of God no less!
Their robbery of the poor was not only dishonoring God but rendering unjustly toward their neighbors.
Despite the objections of the religious leaders because Jesus was listened to by the people daily in the the temple, they regarded Him with great awe and respect.
If we also listen to God's word with humble and attentive hearts and with a willingness to be taught, then we are in a good place to allow His words to change and transform us in the likeness of Christ.
The Lord wants to teach us his ways so that we may also grow in holiness.
Do we allow God's word to transform us in His way of love and holiness?
Lord, You also dwell with us here on earth everyday, please let us act holy, love truly and walk humbly with You, Amen.