When
Jesus had finished all his words to the people, he entered Capernaum. A
centurion there had a slave who was ill and about to die, and he was valuable
to him. When he heard about Jesus, he sent elders of the Jews to him, asking
him to come and save the life of his slave. They approached Jesus and strongly
urged him to come, saying, "He deserves to have you do this for him, for
he loves our nation and he built the synagogue for us." And Jesus went
with them, but when he was only a short distance from the house, the centurion
sent friends to tell him, "Lord, do not trouble yourself, for I am not
worthy to have you enter under my roof. Therefore, I did not consider myself
worthy to come to you; but say the word and let my servant be healed. For I too
am a person subject to authority, with soldiers subject to me. And I say to
one, Go, and he goes; and to another, Come here, and he comes; and to my slave,
Do this, and he does it." When Jesus heard this he was amazed at him and,
turning, said to the crowd following him, "I tell you, not even in Israel
have I found such faith." When the messengers returned to the house, they
found the slave in good health.
Reflection:
Kon
mangaliya sanan may pangajoon kita kan Jesus, kompiyansa ba kaha kita sa ato
pagsalig sanan halayum kaha an ato pagtuo na Ija ihatag dato inin ato tangaliya?
Makita nato
dinhi na waya’y duha-duha an centurion sa paghangjo kan Jesus na tambajon an may
sakit na soluguon nija sanan, kon buot huna-hunaon, dako man an ija katungdanan
sa Roman army.
Ini ra na
centurion, isa ka may katungdanan nan jadto na panahon, an andam modawat nan
kasipganan sanan may mapahiubsanon na kasing-kasing na dako an pagmahal sa ija soluguon.
Sija ra
an andam mohimo nan abir kon uno na butang, madajaw lamang an ija mahal na
soluguon na nahitabo sab na tagtambay ni Jesus.
Ugsa na
manghinaot kita na kahatagan kita nan kagawasan sa mapanupil na garbo sanan
kahadlok sanan makasasaya na hambog sa ato pagkatawo pinaagi sa ato pangaliya
kan God sa matag-adlaw.