Thursday, February 09, 2017

20170209 Gospel Mk 7:24-30

Jesus went to the district of Tyre. He entered a house and wanted no one to know about it, but he could not escape notice. Soon a woman whose daughter had an unclean spirit heard about him. She came and fell at his feet. The woman was a Greek, a Syrophoenician by birth, and she begged him to drive the demon out of her daughter. He said to her, "Let the children be fed first. For it is not right to take the food of the children and throw it to the dogs." She replied and said to him, "Lord, even the dogs under the table eat the children's scraps." Then he said to her, "For saying this, you may go. The demon has gone out of your daughter." When the woman went home, she found the child lying in bed and the demon gone.

Pamalandong:

Bisan un’hon pagsekreto ni Jesus pagsuyod sa distrito nan Tyre, dili gajud Sija maka-alingkawas sa mga modumog Dija na tawo.

Isa ka Greek na babaje an nosuod kan Jesus para mangamujo na tambajon Nija an anak nan ini na tagsangunan nan demonyo.

Tag-testingan ni Jesus an babaje kon hugot gajud an ija pagtuo pinaagi sa paglaong na kinahanglan kuno unahon pagpakaon an mga bata kay dili kon angajan na ihatag sa iro an pagkaon nila, na an buot ipasabot na an kinahanglan mauna madawat sa mga grasya Nija an mga kalungsuranon ra Nija.

Pero listo man ‘sab na notubag an estranya na babaje na bisan kuno an mga iro sa tungod nan lamesa, mokaon nan mga moh-moh na nahuyog nan mga bata sa sayog, na an buot ipasabot ‘sab na andam an mga estranyo na modawat nan grasya na mga sobra-sobra nan mga katagilungsod ni Jesus.

Tuod man, tungod sa hugot na pagtuo nan babaje kan Lord, hin-ab’tan nija an ija anak sa ila bayay na libre na sa demonyo na nosangon sa bata.

Uno man ‘sab kaha kahugot an ato pagtuo kan Lord Jesus?